"Abby did a wonderful job of transcribing and translating my Austrian Jewish grandparents’ letters from Vienna during the Nazi era to my father and other family members who escaped to Australia. My grandparents eventually died in the Holocaust, but Abby’s skilful and vivid translation of the letters (which were written in difficult-to-decipher old German cursive script) is an enormous gift to me and my children. It renders palpable the distress and anguish of a family being torn apart; but it also conveys their love for each other, and enables us to hear my grandparents' voices, which would otherwise have been lost to us."
Humphrey Bower
Perth, Australia
June 2024
Abby Huber
​ATA-Certified Translator, German to English (US)
Translator, Spanish into English (US)
Certified Healthcare Interpreter™ (Spanish)
Older German handwriting
German Jewish emigration
Nazi persecution and the Holocaust
Ophthalmology
Clinical Trials
Medical Interpreting
My Services
Medical Translation
(Spanish and German to English)
My areas of expertise include:
• Ophthalmology
• Clinical trials & oversight
• User interfaces (UI)
• Medical journal articles
My high professional standard means:
• Staying up-to-date on specialized medical terminology
• Proficiency with CAT tools and the latest software and AI tools
• Continuing education and training through ATA and specialized industry programming
Skilled at reading old German handwriting styles, including Sütterlin, I help families and organizations unlock the door to the past by translating 1930s and 40s personal correspondence and official documents from German to English, with sensitivity to and respect for Jewish history. Personal letters and vital records contain crucial details on Jewish families’ personal experiences and must urgent concerns during the Nazi rise to power, Nazi persecution of the Jews, and the Holocaust. My strong background in history (BA in European History, MA in International Literatures) aids me in unlocking the specific histories contained in your family or organization’s documents.
Interpreting
I provide Spanish-English interpreting services for medical settings, with a specialization in Ophthalmology. As a Certified Healthcare Interpreter (Spanish) with a Professional Certificate in Spanish Community Interpreting (Medical) from MIIS (Middlebury Institute of International Studies at Monterey), I am trained in the standards of practice and codes of ethics relevant to this important role and experienced in accurately and reliably conveying the message, tone, and register for all parties.
Testimonials
About Me
Professional translator into English since 2013, specializing in historical and handwritten German documents. ATA-certified for German-to-English translation. Spanish-English translator and community interpreter and Certified Healthcare Interpreter (TM) (Spanish).
Please email or call me with questions at abigail.huber [@] gmail.com or +1 401 830 3250, or request a quote. I look forward to hearing from you.